atelier théâtre bilingue français/anglais

#1577 - Par Krystin Vesterälen le : - Publiée le :

Critères demandés :
Age compris entre 18 et 99 ans
Séance à l'essai de l'atelier théâtre bilingue français/anglais jeudi 27 septembre 2012 à 20h atelier théâtre bilingue français/anglais Tous les jeudis de 20h à 22h (hors vacances scolaires) Mom'Artre - 1 rue de la Barrière Blanche 75018 Paris (M° : Place de Clichy) tarif : 180 € (le trimestre)+ 10 €( adhésion à l'association Mom’Artre) pour inscription : a******@nawak.com http://www.pausilippe.com/atelieranglais.htm Le but de cet atelier est de produire une création collective de qualité à la fin de l’année et d’offrir à chacun un espace de liberté, de plaisir, d’expression et de poésie. Quelque soit votre niveau d’anglais (débutant, peu d’expériences) vous êtes les bienvenus. Nous travaillerons pour la plupart du temps en anglais. Les traductions seront données quand cela sera nécessaire. Nous effectuerons des scènes d’improvisation et des scènes du répertoire anglophone classique et contemporain. . L’approche sera multidisciplinaire ; on ne privilégie aucun style de théâtre. Nous travaillerons avec des méthodes basées sur la méthode Stanislavsky jusqu'aux approches plus physiques. Les disciplines principales que vous travaillerez : - Le jeu et la complicité : travailler en tant que groupe, se faire confiance, faire partie de la troupe. -Trouver le jeu et le plaisir sur scène. - Le chœur : trouver une voix pour le groupe. - Travail vocal : placer la voix, respiration, utiliser bien sa voix, dépasser la peux de s’exprimer vocalement sur scène, projeter la voix, l’expression. - Travail verbal : l’accent anglais, diction, prononciation, utiliser les silences. - Mouvement et travail physique : échauffement, étirements, dynamiques du groupe, posture. - Personnages : approches physiques des personnages, approches « method acting » des personnages, travail sur statut social, improvisation pour trouver un personnage. - Improvisation : spontanéité, utiliser l’imagination, créer des histoires, improviser des scènes. - Texte : lecture à vue, apprendre le texte. Joseph Marshall Comédien, chanteur artiste voix-off et clown, Joseph Marshall étudie le théâtre à Royal Holloway. Joseph est venu à Paris en 2003 pour étudier le français et travailler dans l’enseignement d’anglais. En 2005 il intègre l’école Philippe Gaulier où il étudie la tragédie grecque, les bouffons, le mélodrame et le clown. Il a joué dans les pièces de théâtre telles que « One for the Road » de Harold Pinter, « Amadeus » de Peter Shaffer et « Noces de Sang » de Federico Garcia Lorca ; les comédies musicales telles que « Merrily We Roll Along » de Stephen Sondheim et « Jesus Christ Superstar » de Andrew Llyod Webber ; fait les bandes sonores pour les spectacles ; écrit la pièce « Airport » et fait de la mise en scène.